官方微信 手机客户端 设为首页 收藏本站

织里资讯

搜索
查看: 421|回复: 0

“斯人”版教材找到了!武汉的教材上出现过

[复制链接]
发表于 2022-10-29 09:58:02|来自:中国浙江湖州 | 显示全部楼层 |阅读模式
这两天,关于“斯人”还是“是人”,网友们已经吵翻了天。话题#故天将降大任于是人还是斯人#10月27日登上微博热搜榜第一位,当天阅读量直逼四亿。(此前报道:冲上热搜!故天将降大任于“是人”还是“斯人”?网友吵翻了!人教社回应)
此次争论源自日前一位网友发布的文章《出大事了,我们这个时空的时间线似乎被人动了!》。文章中这位网友称记忆中初中时期背诵的课文“故天将降大任于斯人也”,变成了“天将降大任于是人也”。这一说法得到了海量网友的认可。到底是网友记忆出现了偏差,还是教材真的变了?
记者多方调查后发现,至少在北京出版社2019年出版的义务教育教科书《语文》(九年级下册)、冀教版小学语文教材(五年级下册)和武汉大学出版社出版的《大学语文》中,都曾出现过“斯人”的版本。
从小到大都学错了?
三本教材中都有“斯人”
其实,“斯”和“是”这两个字,都表示“这”的意思,两个字的用法和意思原来就非常接近,因此也容易发生混用。
记者在检索资料后发现,真有网友晒出了一些“斯人”版本的教材。
一位北京的网友翻阅了自家孩子2019年上初中时的语文课本,发现里面赫然写着“天将降大任于斯人也”。


北京出版社2019年出版的语文课本。
这篇文章被收录在北京出版社2019年出版的义务教育教科书《语文》(九年级下册)的《古文三则》。这位网友告诉记者:“这是我家孩子上中学的时候用的书,2019年在用。”
记者随即在中国国家版本馆中搜索此书的ISBN(书号),确实找到了这本教材。搜索结果显示,此书出版于2019年1月。


中国国家版本馆搜索截图。
还有网友在武汉大学出版社出版的《大学语文》教材中找到了“斯人也”的字样。


武汉大学出版社出版的《大学语文》教材。
此外,冀教版小学五年级下册语文教材第85页的引用中也出现了“斯人也”版本。


冀教版小学五年级下册。
换句话说,起码在一些网友的记忆中,他们学到的的确是“斯人也”。
哪个版本权威?
人教社称其教材一直为“是人”
记者从人民教育出版社中学语文编辑部获悉,该出版社从1961年收录孟子的《生于忧患,死于安乐》课文以来,历套教材文章一直是“故天将降大任于是人也”,从未有过“故天将降大任于斯人也”,不过“斯”和“是”两个字,都表示“这”的意思。
初中课本里的《生于忧患,死于安乐》 节选自《孟子》的《告子》下篇,通常要求背诵,多年来也脍炙人口。
另有网友也进行了查证,人教社历史上的这篇课文自1961年开始,包括1982年、1994年、2006年等各版本均是“天将降大任于是人也”;四库全书刻本《孟子集注》(宋·朱熹 注),明代刻本《孟子注疏解经》(汉·赵岐 注)均为“是人”。
10月26日,人民教育出版社中学语文编辑部工作人员对记者表示,人民教育出版社出版的中学教材,自1961年收录《生于忧患,死于安乐》这篇文章以来,历套的教材都是“是人”版本,他们也查阅了众多古籍,查阅的结果也是“故天将降大任于是人也”。对于为何一些网友出现“斯人”的群体记忆,编辑部工作人员表示,这确实不清晰。不过“斯”和“是”两个字,表达的意思是一样的,都表示“这”的意思。


人教社1961年版初中语文教科书。


人教社1982年版初中语文教科书。


人教社1991年版初中语文教科书。


人教社2001年版初中语文教科书。
“斯人”版为何流行?
大概有语义学、传播学、心理学多种原因
记者在身边做了一个简单的调查,10个人中有九个说自己以为“斯人”是对的。为何“斯人”版更流行?这大概要从语义学、传播学、心理学等等方面来找原因。
浙江古籍出版社资深编辑路伟从大众“口口相传”特性的角度,提供了一种解惑思路。
他告诉记者,“是”作为“这”的意思在现代汉语中已经很少用了,因此人们大概对这种用法相对陌生一些:“发生误传也大概是因为,在一些地方的方言中,平翘舌音发音不标准,因此在口口相传中将翘舌音‘是’发成了更快、更好发音的平舌音‘斯’。”
教育部统编中小学语文教科书总主编、北京大学中文系教授温儒敏的看法也比力接近。
他此前曾发微博表示,大家读作“斯人”大概是因为这个词在很多名诗名篇中出现过,并且生活中“斯人已逝”这些常用的表达使我们对“斯人”这个词较为熟悉,也感觉更有“文气”,以是读作“斯人”。


温儒敏交际媒体截图。
从另一个角度来说,在某些事情上,大众传媒的影响力大概比老师上课教的大得多。
有网友表示,自己对这句话最深的印象泉源并不是课本,而是古早的电视剧之中,当时演员的台词念的就是“斯人”。也有网友以为,群体性错误记忆的出现和心理暗示有关。因为人倾向于相信别人所说的是正确的。一旦有错误信息出现,很大概误导了既有记忆的真实性。
记者在搜索引擎中输入“天将”两个字时,自动排列在第一位的结果也是“斯人”的版本。在这样的“耳濡目染”之下,也不难理解为什么“斯人”版本能在大家的心中留下如此深刻的印象了。
搜索引擎截图。
(泉源:上观新闻)
【编辑:王戎飞】
【泉源:上观】
回复

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部 返回列表